Friday, January 27, 2012

LATIN TRANSLATION!!!!!!?

In magnis undis naves Troianorum volvuntur. Sedd Troiani ex mediis undis servantur et ad Actium properant; ibi inveniunt Helenum Troianum, qui terram regebat. Helenus Troianos convocat et verba pauca facit:

"Longa est via ad Italiam, ad quam accedere paratis. Accedite ad Siciliam et navigate ab Sicilia ad Italiam finitimam. Durum est semper navigare, sed Fata viam invenient.LATIN TRANSLATION!!!!!!?
The Trojan ships were tossed amongst the great waves. But the Trojans were saved from the depths [literally 鈥榤iddle鈥橾 and came to Actium. There they met Helen of Troy who ruled the land. Helen spoke to the Trojans in a few words, 鈥楾he road, which you are preparing to follow, to Italy is long. Take it [i.e. the road] to Sicily and sail from Sicily to the Italian destination. ...'



This isn't exactly a taxing exercise! If you had put some effort in, you could probably have done it yourself. You'll notice that this translation doesn't include the last sentence. I thought you might like to try it yourself, slacker!LATIN TRANSLATION!!!!!!?
n magnis resounding naves Troianorum volvuntur. Sedd Troiani out of to heal resounding being saved and to To act to hasten ; there to come upon Helenus Troianum , quae earth he was ruling. Helenus Troianos to call together and lashing a few things the making : Longa is road to Italiam , to how to approach prepared. To approach to Siciliam and voyage counting from Sicilia to Italiam neighboring. Hard is always voyage , but The fates viam to come upon.





Thats the best I could do.LATIN TRANSLATION!!!!!!?
try this site. i hope it helps a little. :]





http://www.translation-guide.com/free_on鈥?/a>
  • makeup ideas
  • No comments:

    Post a Comment