Friday, February 3, 2012

What is the proper latin translation of "To the stars with hope"?

It seems that "Ad astra per aspera" is often mistranslated as "to the stars with hope" but it actually means "to the stars through difficulties (or challenges)". What would be the proper way of saying "to the stars with hope"?What is the proper latin translation of "To the stars with hope"?
Ad astra c.um spe. Take out the period - Y!A doesn't like that word.What is the proper latin translation of "To the stars with hope"?
"ut astrum per spes"



http://www.translation-guide.com/free_on鈥?/a>

No comments:

Post a Comment