Prior question with too many different answers
http://answers.yahoo.com/question/index;鈥?/a>Latin translation?
Latin has two words for truth - 'veritas', in an abstract sense as a principle or quality and 'verus', in a concrete sense - that which is true. For what you want, a form of 'verus' should be used.
For that, the Romans used the plural of the neuter form 'verum'. The Romans used used the plural because they looked on 'truth' as a collection of specific, individual things.
The verb to be used is 'dicere' - although another verb, 'loqui'. could also be used. Latin handled verbs differently. In English, when you say 'Speak!', that could be addressed to one person or several. The Romans made a distinction between one and more than one.
With all that out of the way:
Vera dic = Speak the truth - addressed to one person
Vera dicite = Same, addressed to more than one person.
If you wanted the 'always' in the quote:
Vera semper dic (or dicite).Latin translation?
danke schon
Report Abuse
Latin translation?"Verum dicere" : "speaking the truth"
"nihili nisi verum" : "nothing but the truth"
"Veritas vos liberabit" : "The truth will set you free"
"fictio cedit veritati" : "fiction yields to the truth"
No comments:
Post a Comment