Inde regressus in Graeciam transiit, adversum Pompeium dimicavit.
My translation is:
Then having returned he went over into Greece, he fought opposite Pompey.
It really doesn't sound right and using a translator won't help. They don't seem to be able to organize the sentence correctly.
Thank youCan someone help me with a Latin 3 translation?
I think your literal translation is good, though I would use 'against' instead of 'opposite.'
However, if you are allowed to put it into your own words, I would say something simpler:
'After returning, he went over to Greece to fight against Pompey.'
No comments:
Post a Comment